sábado, 5 de junio de 2010

Ces-Cy

Césped: Hierba tupida y menuda que cubre el suelo. En 'Astérix en Bretaña' veremos la importancia que algunos bretones le dan a esta pequeña planta:


Cetro: Vara que suele rematar en alguna figura simbólica, usada como distinción de mando. En 'El mal trago de Obélix', Manthekados, el sumo sacerdote de la Atlántida, porta un cetro rematado con una cabeza de toro.



Ceutrones: Pueblo germano asentado en la Galia Bélgica. Gueusealambix los nombra en 'Astérix en Bélgica'.



Chabolarium: Palabra casi latina que designa un barrio de chabolas, cosa que por lo visto existía en aquellos tiempos remotos. En 'La residencia de los Dioses' César intenta aislar la aldea gala y convertirla en un barrio de chabolas.


Champiñón: Nombre común a varias especies de hongos agaricáceos, algunos de los cuales son comestibles. En 'Astérix y los juegos olímpicos' Edadepiédrix (o Vegestórix, según ediciones) recoge champiñones cerca del campamento de Aquarium. Los champiñones darán lugar a una ferrea discusión en la aldea sobre las diversas maneras de cocinarlos.


Changelédix: Nombre con el que en 'Astérix en Córcega' se le llama a Cánarix. (Ver la entrada correspondiente).

Casipetrus: Véase entrada "Claudius Lapsus".

Charcutería: Lugar donde se vende carne y embutidos. Aparece una charcutería en Lutecia, en la aventura 'La vuelta a la Galia'. Nuestros amigos entran en ella para llevarse un jamón, típico de Lutecia. El perrito de la puerta es Idéfix, en su primera aparición en las aventuras de los galos.

Chipolata: Corsa, hermana de Hermanocorsix. Sirve una comida a Astérix, Obélix y Ocatarinetabelachitchix. Abre la puerta de su casa a la patrulla romana que deseaba registrarla lo que lleva a su hermano a acusarla de flirtear con los romanos. Aparece en 'Astérix en Córcega'.


Choleramorbus: Farmacéutico particular de Julio César. Aparece en 'El libro de Oro'. Entrega a Julio César una jarra con una bebida envenenada con la que se realizará un brindis con motivo del 50 aniversario de los galos. Afortunádamente Panorámix no beberá de su copa.


Cicátrix: Uno de los druídas que optan al menhir de oro en la convención de druídas celebrada en el bosque de los Carnutes. Cicátrix es capaz de hacer crecer magníficas flores a pesar de estar fuera de temporada.


Ciencia ficción: Género especulativo que relata acontecimientos posibles desarrollados en un marco espacio-temporal puramente imaginario, cuya verosimilitud se fundamenta narrativamente en los campos de las ciencias físicas, naturales y sociales. En 'Astérix en la India', Majaratha hace referencia a este género en varias ocasiones.




Cienciainfus: Único legionario que se ha presentado voluntario para servir en la guarnición de Córcega. Descubre la llegada de Ocatarinetabelachitchix junto con Astérix y Obélix a la isla, detiene y traslada a los piratas del capitán Barbarroja a Aleria, y toma el mando de la patrulla que intentará detener a Ocatarinetabelachitchix con la que sufre una derrota en los bosques de la isla.



Nota: Reaparece en la aventura 'La cita del jefe' (libro-juego de las aventuras de Astérix) aunque no se menciona expresamente su nombre pero sí aparece una imagen suya en la página 16.

Ciervo: Mamífero rumiante, más claro por el vientre que por el lomo. El macho está armado de astas estriadas y ramosas. Se caza para utilizar su piel, sus astas y su carne. Aparece un ciervo en la aventura 'La vuelta a la Galia' huyendo de los estridentes ruídos que provocan los galos al masacrar a los soldados de Petibonum liderados por Lucilius Floredelotus.


También aparece un ciervo en la aventura 'El Adivino', huyendo del nauseabundo olor próximo a la aldea de los galos provocado por Panorámix para ahuyentar a los romanos que lo habían ocupado.


Cigüeña: Aves de cuello largo, zancudas y acuáticas que habitan en las regiones más cálidas del mundo. Se dice que ellas son las que traen a los niños recién nacidos. En el álbum 'El Hijo de Astérix', Obélix sueña que una cigüeña deja un bebé en la aldea por equivocación.


Cinematógraf: Normando al servicio de Olaf Grosenbaf. Aparece en la aventura 'Astérix y los Normandos' recibiendo un escarmiento de Astérix y Obélix ante el que reacciona bebiendo un poco de 'Calvados'.


Cinturonderondix: Galo, esclavo de Øbsen el terrorífico. Aparece en 'La gran travesía'. Es él quien descubre que Astérix y Obélix son galos.


Circo Máximo: Antigua pista de carreras, lugar de reunión para espectáculos populares situado en Roma. En 'Los laureles del César', Astérix y Obélix son condenados a las fieras de este circo.


Circo romano: Una de las instalaciones lúdicas más importantes de las ciudades romanas. Junto con el teatro y el anfiteatro formaba la trilogía de grandes instalaciones destinadas a divertir al pueblo. Inspirado en los hipódromos y estadios griegos, pero de medidas mucho mayores que estos, el circo romano destinado a carreras, espéctaculos y representaciones que conmemoraban los acontecimientos del Imperio.

La primera vez que se hace referencia al circo romano es en la aventura 'Astérix y los godos', en la que el general Merlúzius ofrece entradas para ver los juegos a un par de legionarios que habían capturado 'supuestamente' a Astérix y a Obélix, pero es en 'La residencia de los Dioses' donde vemos una gran viñeta del circo romano.



En la aventura 'Astérix en Hispania' aparece el circo romano de Híspalis, en el que tiene lugar una venatio con un auroch (toro).



En 'Las doce pruebas de Astérix' los galos volverán al Circo Máximo de Roma para participar en un combate ante gladiadores y en una venatio (ante fieras). Será la última de las doce pruebas impuestas por el César.


Ciruelas: Fruto del ciruelo. En la aventura 'La vuelta a la Galia', Odálix intenta agradar a nuestros amigos ofreciéndoles el plato típico de Aginum: una bolsita de ciruelas pasas.


Cisne: Ave palmípeda, de plumaje blanco, cabeza pequeña, pico de igual ancho en toda su extensión y de color anaranjado, y en los bordes y el tubérculo de la base negro. Tiene cuello muy largo y flexible, patas cortas y alas grandes. En 'El mal trago de Obélix', los atlantes vuelan sobre cisnes.



Citharista: Nombre que los romanos dieron a la ciudad francesa de La Ciotat. Se menciona su nombre en la 'Guía de Viajes Coquelus' que Espigademaiz entrega a algunos de los galos en 'El libro de Oro'.


Classis: Prefecto romano de la ciudad de Tiro, aparece en 'Odisea de Astérix'. A instancias de Cercerosix, ordena destruir y hundir todo barco mercante dispuesto a zarpar rumbo a las Galias a fin de evitar que Astérix, Obélix e Idéfix, puedan volver a su aldea con aceite de roca, sustancia que consideran imprescindible para preparar la poción mágica.




Claudius Blocus: Enviado especial de Julio César al campamento de Petibonum para verificar que la noticia enviada por Caius Noterajus sobre la completa ocupación de la Galia era cierta. Cuando Blocus llegue al campamento se encontrará que este ha sido tomado por los (y las) irreductibles dando porrazos a diestro y siniestro. Aparece en la aventura 'El Adivino'.



Claudius Cogeláutobus: Reclutador romano que traslada una centuria femenina hasta la 'Aldea de los locos' a fin de que sus habitantes no puedan oponerse a ella debido a la galantería gala. Aparece en 'Astérix, la rosa y la espada'.



Claudius Cualquierus: Patricio romano, esposo de Sillalina y padre de Tibia y de Graco, que compra a Astérix y Obélix como esclavos y se los lleva a vivir a su casa. Aparece en 'Los laureles del César'.



Claudius Hipotenusus: Romano al servicio del druída Pronóstix. Astérix y Obélix se cruzan con él en los baños que regenta el mencionado druída mientras buscan a Marcus Perrus en la aventura 'El Escudo Arverno'.



Claudius Lapsus: Legionario romano que participa en la maniobra de localizar el barril cargado con poción mágica en "Astérix en Bretaña". Como consecuencia del excesivo consumo de vino termina borracho como una cuba pero es el afortunado que prueba la poción mágica, adquiendo los poderes que ésta proporciona.




También aparece en la película de animación interpretando el mismo rol y con aspecto bastante parecido. En la versión original francesa le atribuyen el nombre de "Chateaupetrus".


Claudius Morapius: Legionario romano licenciado junto con Romeomontescus que obtiene tierras en Nicae donde piensa cultivar verduras para ensaladas. Harto del asunto de las verduras se reengancha en la legión con el rango de optione 'que no conservará mucho tiempo-, su nuevo desino será el campamento fortificado de Laudanum. Aparece en 'El regalo del César'.



Claudius Mulus: En el ejército romano se valora el culto a la excelencia: los legionarios deben ser los mejor entrenados, los más fuertes, los más disciplinados... Es fácil imaginar el sentir de Claudius Mulus al saber que ha sido seleccionado para representar a Roma en los juegos olímpicos. Sin embargo, sus delirios de grandeza se vendrán abajo cuando se cruce en el bosque con Astérix y Obélix. Al final de la aventura un Julio César satisfecho con el resultado de los juegos le nombrará Centurión. Aparece en la aventura 'Astérix en los juegos olímpicos'.



Claudius Nonpossumus: Aparece en la aventura 'Astérix en Hispania'. Mordido, enervado y fatigado por el terrible Pepe, terminará al borde de la depresión. Lleva un casco adornado con plumas rojas. Nonpossumus no parece oponerse a los caprichos de Pepe que, una vez se escape le hará ponerse de todos los colores como un camaleón. Nonpossumus tendrá que hacerse pasar por conductor de carro hispano bajo el seudónimo de Porrompompero y Fandánguez para poder burlar a los galos e intentar secuestrar a Pepe de nuevo. ¡Incluso tendrá que convertirse puntualmente en un cantante gitano!. Ver también la entrada 'Porrompompero y Fandánguez'.



Claudius Pasocortus: Legionario romano de la primera legión, tercera cohorte, primera centuria del segundo manipulo con destino en Bélgica. Se encuentra de centinela en el primer campamento fortificado romano que Astérix, Obélix, Abraracúrcix e Idéfix atacan en territorio belga, por lo que es la primera baja de la batalla, tras la cual queda inmerso en la líneas enemigas. Aparece en "Astérix en Bélgica".


Cladius Quintilius: Junto a Gracus Sextilius hace las veces de centinela del campamento romano de Petibonum. Permitirán a Astérix, camuflado detrás de una carroza de bueyes, acceder al recinto del campamento. Para un legionario romano todos los caminos llevan a las bofetadas galas... Aparece en la aventura 'Astérix el galo'.


Claudius Sinusitus: Cuestor (o inspector de la hacienda romana) es enviado por Julio César a Condate para revisar las cuentas de su gobernador. Sinusitus tendrá la desgracia de ser envenenado por dicho gobernador (Ojoalvirus) y tendrá que abandonar la ciudad en camilla. Aparece en la aventura 'Astérix en Helvecia'. Tiene la suerte de ser invitado al banquete final de la aventura.



Cleopatra: Irascible o colérica, magnánima, honesta, autoritaria, y también sublimemente bella, o también irónica con César, con quien la reina de Egipto apuesta que es capaz de levantar un templo en sólo tres meses, lo que llevará al arquitecto Nuberobis a buscar la ayuda de los irreductibles galos.



En 'Las doce pruebas de Astérix' Cleopatra reaparece junto a un Julio César retirado temporalmente de su ajetreada vida. La reina egipcia se convertirá en su cocinera particular.


Junto a César, Cleopatra forma también una pareja padre-madre de sustitución convincente para nuestros nietos galos a prueba de turbulencias. En el álbum El hijo de Astérix, Albert Uderzo hilará esta metáfora hasta el final, puesto que Cleopatra confía la tutela de su imperial descendencia Cesarión a un pueblo de irreductibles pensado como lugar ideal para una infancia feliz.



En el álbum 'El mal trago de Obélix', la volveremos a ver, esta vez en Roma, con Julio César.


También es con César con quien acude como invitada a la 'Aldea de los locos' en el álbum 'El Aniversario de Astérix & Obélix. El Libro de Oro'.



Clepsidra: Reloj de agua. Las clepsidras se usaban especialmente durante la noche, cuando los relojes de sol perdían su utilidad. En 'El Escudo Arverno' el responsable del almacén romano le dice a Tulius Boligrafus que tienen una clepsidra de Helvecia (Suiza) en el almacén.



En 'Astérix y el Caldero' Astérix y Obélix utilizan una clapsidra para anotar los horarios de vigilancia y cambios de guardia del banco de Condate.



En 'Astérix en Helvecia' se presta especial atención a las clepsidras de Helvecia (un guiño a los relojes suizos).


En 'Astérix en la India' Dhalekanya mide el tiempo en uno de estos relojes.




Clípeo: Escudo de forma circular y abombada que usaron los antiguos. Son mencionados en 'Astérix en Bélgica'.



Clopine: Amiga de la tía de Gudúrix (Karabella). Aparece en la aventura 'El ídolo de Armórica' (uno de los dos libro-juegos de Astérix publicados en España). Ofrecerá a Gudúrix las pistas necesarias para llegar hasta Popmúsix. En realidad el personaje es un calco de 'Anilina', la confidente de Fanzine que aparece en la aventura de 'La gran zanja'.


Clorhídric: Brazo derecho de Teleféric, el jefe de los godos de la aventura 'Astérix y los godos', que terminará en un calabozo después de que se descubrieran sus mentiras. Panorámix, buscando sembrar el desorden y la confusión entre los godos para desanimarlos por largo tiempo a invadir la Galia, hace probar la poción mágica a nuestro vil intérprete Cloridric, lo que encenderá la mecha de la pólvora y provocará que todos los godos se enfrenten entre sí para hacerse con el poder.


Cochlea: En la Antigua Roma, cuchara pequeña. De ella proviene la palabra 'cuchara'. Aunque muchos alimentos se tomaban directamente con la mano, su mango delgado permitía pinchar trozos de comida, haciendo también de tenedor. En 'Los laureles del César', Claudius Cualquierus le comenta a su hijo que de seguir con la vida que lleva acabará siendo recogido con una cochlea.


Cocidomadrilenix: Galo irreductible habitante de la 'Aldea de los locos'. En 'Obélix y compañía', Obélix lo contrata como cazador de jabalíes al mismo tiempo que a Linguístix, Trastíendix y Gambalaplanchix. Todos ellos saldrán malparados de una disputa con Astérix en el bosque, por el derecho de caza de los jabalíes.


Cocina: Pieza o sitio de la casa en el cual se guisa la comida. Aparecen varias cocinas en las aventuras de Astérix como la del Cuartel General de Condate que aparece en 'Astérix Legionario' o esta otra de la estación termal de "Aquae Calidae" extraída de la aventura 'El escudo Arverno'


También aparece una cocina como elemento del hogar en 'La residencia de los Dioses' (ver el mapa de la entrada 'Cenacula').

Cocodrilo: Reptil que alcanza de cuatro a cinco metros de largo, cubierto de escamas durísimas en forma de escudo, de color verdoso oscuro con manchas amarillento-rojizas.

En 'Astérix y Cleopatra' la reina egipcia amenaza a Numerobis con arrojarle a los cocodrilos si no termina el palacio en el plazo prefijado, sin embargo no aparece ninguna imagen de cocodrilos ya que Numerobis, con ayuda de los galos, cumplirá los plazos. Donde sí aparecen cocodrilos es en la aventura 'Las doce pruebas de Astérix', en la que, en su novena prueba, los galos deberán cruzar un abismo cuyo foso está lleno de cocodrilos. Al caer al agua Obélix provocará que los cocodrilos salgan volando y se queden colgando del hilo invisible que cruza el abismo.


Codórnix: Querida cabeza rubia de la Aldea de los locos, el joven Codornix, asiste, impotente, a la captura de Asegurancetúrix por los romanos en 'Astérix Gladiador'. Aunque armado con un arco y de algunas flechas guardadas en su aljaba como se ve poco en nuestros Galos, el joven Codornix, consciente del peligro existente al combatir solo contra los romanos sin la poción mágica, corre a prevenir a Astérix de la nueva fechoría cometida por los romanos.

Cofre: Caja resistente de metal o madera con tapa y cerradura para guardar objetos de valor. En 'Astérix y el Caldero' aparecen numerosos cofres (vacíos) en el Banco de Condate que asaltan Astérix y Obélix.


Cohorte: Una unidad táctica de infantería del antiguo ejército romano. Formada por unos 480 hombres y constituía la décima parte de una legión romana. Se hacen contínuas referencias a las cohortes en las aventuras de Astérix, como esta de 'Axtérix Gladiador'.


En 'Astérix Gladiador' César lanza toda una cohorte contra Astérix y Obélix en medio del coliseo. Tendrá lugar una encarnizada batalla con el mismo final de siempre.



En 'Astérix en Bélgica', vemos las cohortes romanas en formación de batalla.


Colada: Lavado de ropa sucia. Incluso los romanos hacían la colada, como vemos en esta escena del campamento de Petibónum extraída de la aventura 'La vuelta a la Galia'.


Con este término denomina la mujer de Alámbix a su sopa de coles en la aventura 'El escudo Arverno'.



Colduperthus: Legionario romano enfermo con el que se cruza Gudúrix en el campamento romano de Babaorum. Aparece en la aventura 'La cita del jefe', uno de los dos libro-juegos de Astérix publicados en nuestro país. Colduperthus le ofrecerá jugar una latroncula (juego romano antecesor de las damas).


Coliseo: gran anfiteatro de la época del Imperio romano construido en el siglo I en el centro de la ciudad de Roma. El coliseo aparece por primera vez en la aventura 'Astérix Gladiador'. En sus mazmorras se halla preso Asurancetúrix, que será arrojado a las fieras.


En la misma aventura aparece César inaugurando el combate de gladiadores:


Columna: Formación de tropa o de unidades militares que marchan ordenadamente una tras otra. En 'El Adivino', Caius Noterajus invade la aldea gala con una formación en columnas de "a IV".


Comba: Juego de niños que consiste en saltar por encima de una cuerda que se hace pasar por debajo de los pies y sobre la cabeza de quien salta. En 'Astérix en los Juegos Olímpicos' Claudius Mulus se entrena con una comba para prepararse para los Juegos Olímpicos.


Comisión: Conjunto de personas encargadas por la ley, o por una corporación o autoridad, de ejercer unas determinadas competencias permanentes o entender en algún asunto específico. En 'La residencia de los Dioses' se organiza una comisión en el campamento romano de Aquarium para tomar una decisión ante la sublevación de los esclavos del campamento.


Cómix: Guerrero galo, hijo de Tocadix, habitante de la mitad izquierda de la aldea de la gran zanja de la que termina convirtiéndose en jefe. Enamorado de Fanzine, parte hacia la Aldea de los locos para recabar ayuda a fin de combatir los romanos que se disponen a intervenir en el conflicto entre las dos facciones de su aldea.



Complementaf: Nombre normando al que se hace referencia el jefe Olaf Grossenbaf a su llegada a las costas de Armorica.

Cómplix: Origen de nuestros complejos modernos. En 'La mascota', publicada en 'Astérix y lo nunca visto' se explica el significado de esta palabra gala.



Concurso: Competición, prueba entre varios candidatos para conseguir un premio. En 'Astérix en Bélgica', celtas y belgas concursan destruyendo campamentos romanos para demostrar su valentía.



Condate: Población de la región de Armórica. Es la actual Rennes. Aparece en varias aventuras: en 'Astérix Legionario' se dice que Falbalá, hija de Platánix, procede de Condate. En la misma aventura Astérix y Obélix visitarán Condate en busca del novio de Falbalá, Tragicómix.



En 'Astérix y el Caldero' Astérix y Obélix se cruzan con un mercader que se dirige a la feria de Condate. Este mercader reaparece en la aventura 'La cita del jefe', uno de los dos libro-juegos de Astérix publicados en nuestro país. Se cruzará con Gudúrix en su camino a Aquae Calidae.



En 'Astérix en Helvecia' aparece el gobernador de Condate, Ojoalvirus, que organiza una orgía en dicha ciudad.


También se hace mención a esta ciudad en 'El Hijo de Astérix'.



En 'Astérix y Latraviata', vemos que Astronómix y Obelodálix han abierto en Condate una tienda se souvenires. En el mismo álbum descubrimos el Tragicómix ha abierto un negocio de alquiler de carros y venta de caballos en la misma ciudad.
Conejo: Mamífero de unos cuatro decímetros de largo, pelo espeso de color ordinariamente gris y orejas tan largas como la cabeza. Aparecen conejos, al menos en las aventuras 'La hoz de oro', en 'La vuelta a la Galia' y en la última viñeta de 'Astérix en Bretaña'.



Consejo: Órgano colegiado con la función de informar al Gobierno o a la Administración sobre determinadas materias. En 'Astérix en Bélgica', Abraracúrcix pregunta al Consejo de la aldea su opinión sobre visitar Bélgica para comprobar la valentía de sus habitantes.



Copademasus: Propietario de la taberna del mismo nombre que aparece en "Los laureles del César". Véase entrada "Taberna".


Coquelus, La Guía Turística: En 'El libro de Oro', Espigademaiz entrega una guía de viajes que lleva este nombre a algunos de los galos de la aldea. En ella se ofrecen interesantes viajes por la Galia a los aventureros armoricanos.


Coquelus, Lucius: Arquero romano que participó en la batalla del sitio de Alesia. Consigue hacerse con el escudo que Vercingetórix depositó a los piés del César, pero terminará perdiéndolo en un juego de cartas ante otro legionario llamado Marcus Pelus. Con los años regentará un negocio de ruedas que lleva Aparece en 'El Escudo arverno'.



Córcega: Isla situada al sur de la Costa Azul, y al norte de Cerdeña. Es la cuarta isla más grande del Mediterráneo. Más bien boscosa y montañosa, en la costa sur predominan los acantilados escarpados. Grandes hombres de ese país son de origen corso, como por ejemplo Napoleón Bonaparte. En 'Astérix en Córcega', se relatan las aventuras de Astérix, Obélix e Idéfix en dicha isla.



Cordada: Grupo de alpinistas sujetos por una misma cuerda. En 'Astérix en Helvecia' Astérix y Obélix se unen junto a un grupo de helvecios en una cordada.



Corduba: Nombre que los romanos dieron a la ciudad española de Córdoba. En 'Astérix en Hispania' aparece una imagen de la ciudad en fiestas.



Coriza: Hija de Ortopédix y Angina, conocida por Zaza que se traslada junto a sus padres hasta la 'Aldea de los locos'. Aunque Obélix se siente atraído por ella es de Astérix de quien se encapricha. Aparece en 'El regalo del César'.



También aparece bailando en la 'Aldea de los locos' en el álbum de la película 'Astérix y los vikingos'.



Y de nuevo reaparece en 'El libro de Oro'. Se reunirá con otras conocidas mujeres de la aldea gala como Karabella, Arielle, Yelosumarín y la mujer de Esautomátix con motivo de la celebración del 50 aniversario de los héroes galos.

Cornelia: Colaboradora directa de Lucius Coquelus. Su secretaria, Pergalina, conduce a Astérix y Obélix ante ella para pedir cita con Lucius Coquelus, pero Cornelia no se lo pondrá nada fácil. Aparece en la aventura 'El Escudo Arverno'.



Corona de laurel: Corona formada por hojas de laurel, generalmente entregada como recompensa a poetas (poeta laureado), deportistas y guerreros en la antigua Grecia y Roma. En 'Los laureles del César', Astérix y Obélix intentan conseguir la corona de laurel de Julio César para usarla como condimento de un estofado.



Corrientusimolientus: Centurión en el campo de Babaórum que tendrá que hará todo lo posible por recuperar el papiro robado al César y que está en manos de los galos de Armórica. Aparece en "El Papiro del César".


Corus: Despiadado general romano, siempre iracundo y con el rostro enrojecido de furia incontenible. César le confíe la misión de entorpecer la construcción del palacio que Numerobis hace levantar para Cleopatra. Y Corus emplea todos los medios posibles para hacer desistir en su empeño al arquitecto de la Reina de las Reinas. Al final, Corus soportará, como un vulgar legionario, la furia de un emperador aún más autoritario que él…


Costa: Orilla del mar, de un río, de un lago, etc., y tierra que está cerca de ella. Astérix y Obélix se dirigen a la costa armoricana para tomar un barco fenicio que les conduzca hasta Roma en la aventura 'Axtérix Gladiador'.



Costurera: Mujer que cose de sastrería. En 'Obélix y Compañía' la señora Edadepiédrix, hace de costurera para Obélix.


En 'El mal trago de Obélix', volverá a coser para el pequeño Obélix, esta vez sin saber que se trata de él.


Cralón: Personaje citado en "Astérix y la sorpresa del César" al que el presentador de los juegos en el circo le pide una cerveza.

Cráneo: Caja ósea en que está contenido el encéfalo. En la aventura 'Astérix y los Normandos' vemos como los nórdicos beben Calvados en los cráneos de los vencidos.



Aunque también los utilizan para beber otras bebidas como el vino:



Creta: Isla situada en el mar Egeo, es la isla más grande de Grecia y la quinta en tamaño del mar Mediterráneo. En 'La gran travesía', Obélix piensa que los nativos norteamericanos pueden ser cretenses.



Cretinus: Uno de los tres romanos que se topan con Gudúrix en un pasaje del libro-juego de aventuras 'El ídolo de Armórica'. Apresarán a Gudúrix y a Asurancetúrix y les conducirán al campamento romano de Babaorum.


Criptograf: Hechicero vikingo de tres al cuarto y conspirador maquiavélico. Sueña con ocupar el puesto de jefe de la tribu. Para ello, pretende que su hijo se case con Abba como recompensa por encontrar al campeón del miedo. Aparece en el álbum de la película 'Astérix y los vikingos'.



CRS: Compañías Romanas de Seguridad. Así se definen en 'La cita del jefe', uno de los dos libro-juegos de Astérix publicados en nuestro país.

Cuádriga: tipo de carro tirado por cuatro caballos en línea. El vehículo fue utilizado por los generales cuando entraban triunfalmente en las ciudades. En la aventura 'Astérix Gladiador', Astérix y Obélix hacen su entrada en el Coliseo montados en una cuádriga:



En la misma aventura les veremos participando en una carrera de cuádrigas:



En 'Astérix y los Normandos' Gudúrix irrumpe en la aldea gala montado en una cuádriga fabricada en Mediolanum:



En 'El Escudo Arverno' Tulius Bolígrafus se desplaza de Gergovia a Roma en una cuádriga para informar a César de la situación en dicha región.



El mismísimo César se desplaza en una cuádriga en la aventura 'Astérix en Hispania'.



En la aventura 'Astérix y el Caldero' Astérix y Obélix apuestan en una carrera de cuadrigas en el hipódromo de Condate:



Cuadrirreme: Barco de la antigüedad, de cuatro órdenes de remos. En 'Odisea de Astérix', se incluyen entre los navíos de la armada de Roma, con los que César ordenó bloquear los puertos del Mediterráneo, para impedir atracar a la galera de Espigademaiz en la que viajaban Astérix, Obélix e Idéfix.

Cuartel General: Uno de los muchos cuarteles generales romanos aparece en la aventura 'Astérix Legionario'. Ubicado en Condate, Astérix y Obélix acudirán a él para alistarse en la legión con intención de rescatar a Tragicómix, novio de Falbalá.


Cubiculum
: Era el lugar de la casa (o domus en época romana) donde se dormía. Equivalente al dormitorio. En la aventura 'Astérix Gladiador' Jabalix invita a Astérix y Obélix a su casa y les comenta que su casa tiene un cubiculum.



También aparecen cubiculums en 'La residencia de los Dioses' (ver entrada 'Cenacula').

Cuadrix / Quadrófix: Habita en los bosques cercanos a Divodurum (Metz). Aprovechándose de que Obélix nunca sacia del todo su hambre por los jabalíes asados, atrae a nuestros dos galos hasta su casa. Sólo tendrá que salir pitando para informar a la guarnición romana más próxima y así llevarse el botín, pero cometerá un error...




Cuartel general: Lugar en el que se concentran la mayoría de, si no todas, las funciones importantes de una organización. El término se usa especialmente en referencia a organizaciones militares. En 'Astérix en Bélgica', Astérix y Obélix acuden a parlamentar al cuartel general de Julio César.



Cubiculum: Pequeña habitación dormitorio de la casa romana. En 'Los laureles del César', Graco se retira a su cubiculum a dormir la mona después de una noche de juerga con sus amigotes.


Cubila: En la Antigua Roma, lecho. En 'Los laureles del César', Graco manifiesta que prefiere estar en su cubila que con su familia en el tricliniun.



Cúbitus: Legionario romano del campo de Aquarium que aparece en la película de animación "La Residencia de los Dioses".



Cucú: El 'cucú, trastrás' es un juego infantil que los niños empiezan a disfrutar desde los seis o siete meses. Es una manera de aprender que las cosas y las personas existen aunque no las veamos. En el álbum 'El Hijo de Astérix', Astérix y Obélix juegan con el pequeño Cesarión al abordar la galera del pirata Barbarroja, a bordo de la que Brutus lo tenía secuestrado.




Cucurbitulae: Palabra en latín para definir las ventosas que utilizan los médicos. Un médico busca sus cucurbitulae en la aventura 'Astérix en Helvecia'.


Cuerno: En ciertas culturas se utilizan los cuernos de los bóvidos como instrumentos musicales, tal como sucede con los germanos en la aventura 'Astérix y los godos':


En la aventura 'El combate de los jefes' vemos a un mensajero del jefe galo-romano Prorrománix utilizando un curioso cuerno para anunciar el combate entre el jefe galo-romano y Abraracúrcix:



En 'Astérix en Helvecia' los tiroleses utilizan el cuerno alpino para acompañar sus peculiares canciones:


Cuervo: Pájaro carnívoro, mayor que la paloma, de plumaje negro con visos pavonados y pico cónico, grueso. En 'La residencia de los Dioses' aparece un grupo de cuervos abandonando el bosque ante la tala masiva organizada por los esclavos del campamento de Aquarium.


Cuestor: Magistrado romano que en la ciudad y en los ejércitos tenía funciones de carácter fiscal principalmente. Aparece un cuestor en la aventura 'Astérix en Helvecia. Ver entrada 'Claudius Sinusitus'.

Culina: La culina o coquina es la cocina de la domus romana. En 'Los laureles del César', podemos ver la culina de la domus de Claudius Cualqierus.


Cumpleaños: Aniversario del nacimiento de una persona.

En 'Obélix y Compañía', los irreductibles de la 'Aldea de los locos' le regalan a Obélix un combate con la guarnición de legionarios 'nuevecitos' de Pastelalrum.


En el álbum 'Astérix y Latraviata', se celebra conjuntamente el cumpleaños de cumpleaños de Astérix y Obélix ya que nacieron el mismo día a la misma hora. Sus madres viajan a la aldea para la celebración.



Cumpluvium: En la domus romana, techo aguantado por vigas apoyadas en las paredes, protegía la periferia del atrio y llevaba el agua de la lluvia hacia el impluvium. En 'Los laureles del César', podemos ver el cumpluvium del atrio de la domus de Claudius Cualqierus.



Cuña / Cuneus, Formación en: Según traducciones aparece una u otra expresión. En la edición de Salvat aparece la expresión latina. Formación militar que utilizan los centuriones del campamento de Babaorum (Langelus y Ladinus) para atacar la aldea de los irreductibles al final de la aventura 'El combate de los jefes'.


Cursus Publicus: Servicio postal del imperio romano. Mucho más lento que el servicio de mensajería aérea que aportan las palomas mensajeras. Se menciona al "Cursus Publicus" en la aventura "El Papiro del César".


Cylindrix: Campeón de lucha de origen germano. Aparece en 'Las doce pruebas de Astérix'. Será la tercera de las pruebas que tendrán que superar Astérix y Obélix y, a decir verdad, el godo pondrá en jaque a Obélix y a punto estará de acabar con las aspiraciones de los galos.


Cometerá el error de dejarse llevar por las indicaciones de Astérix, lo que lejará hecho un lío:



Elige otra letra del diccionario:
A-B-D-E-F-G-H-I-J-K-L-M
N-O-P-Q-R-S-T-U-V-W-X-Y-Z